And here I am, learning the language I love, hoping to teach Japanese students, in some suburban town off Tokyo, English. I feel the choices Prendergast's characters (though... this really is a research based book, the people Prendergast interviewed have been given pseudonyms) have had to make during the transition from a communist state to a nationalistic one. Well, for a decade or so.
In all honesty, looking back at the English I had been exposed to during my primary and secondary school years, I can't help but wonder if the British Council's "English" really had been England's "black gold." Peter and Jane by Ladybird colored my toddler-hood, if there was ever such a word. Did they perhaps imply something else with their golden locks and happy smiles? Do I like Peter?
Critical pedagogy is slowly beginning to look very appealing to me...
No comments:
Post a Comment